ことわざ– tag –
-
『縁の下の力持ち』って英語で何て言う?日本のことわざを英語で表現したい!
『縁の下の力持ち』ということわざ。 日本の文化が濃く出ている表現にも思いますが、英語でも同じような表現はあるのでしょうか。 -
『出る杭は打たれる』って英語で何て言う?日本のことわざを英語で表現したい!
【ことわざ『出る杭は打たれる』を英語で何て言う?】 出る杭は打たれるの意味を知りたい人はこちらをどうぞ。>>コトバンク A nail that stands will be hammerd down ことわざの『出る杭は打たれる』、日本独特の文化からきていることわざなので、英語で... -
『石の上にも三年』って英語で何て言う?日本のことわざを英語で表現したい!
こんにちは!旅と英語についてのブログを書いていますLeleleです。! 日本語で話をしていると自然と出てくる『石の上にも三年』ということわざ。 英語で何という?と聞かれると、英語でもこの表現はあるのかな?となりませんか? 【ことわざの『石の上にも...
1